Search for content of interest

  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia

CN FR
  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia
CONTACT

EN

  • CN
  • FR

Home Our Work Detail

EXPERTISE

  • Naming
  • Research

INDUSTRY

  • FMCG
Contact Us

Wall’s Brand Naming in Chinese

Experience the artistry of Labbrand in brand naming in Chinese, exemplified by the playful and endearing name 麦酷狮 [mài kù shī] for Max, both the brand and its beloved mascot. Immerse yourself in the creation of a lovable and fun brand identity that resonates with Chinese consumers through Labbrand’s expertise in brand naming in Chinese.

Brand Naming in Chinese – PADDLE POP TO MAX

MAX, formerly known in China as the lion mascot of Paddle Pop/ 百乐宝[bǎi lè bǎo], is a product under Unilever’s ice cream brand – Wall’s. The original name Paddle Pop was changed to MAX for the purpose of a unified global identity in 2013. But the same lion image will remain as the brand mascot.

Unilever appointed Labbrand to create the new Chinese name for both MAX the brand and MAX the mascot. The new name need to convey exciting, fun adventures but avoid to be too naive. The brand wants Chinese consumers to quickly embrace the new identity of the familiar mascot.

WELCOME THE COOL LION

After 3 rounds of creation, we conducted linguistic checks in Mandarin and 5 main Chinese dialects to avoid potential linguistic problems. We then tested the name candidates in focus groups of kids and their mothers, in order to find the most welcomed name amongst MAX’s key consumer groups.

The final Chinese name chosen was 麦酷狮 [mài kù shī]. This name performs well for both brand name and mascot name. Phonetically, it sounds very close to the English name MAX. Semantically, 麦[mài] means wheat, which reminds people of delicious and nutritious food based on name testing results. 酷[kù] means cool. It fulfills targeted children’s aspiration for cool and exciting things. 狮[shī] is lion, which directly refers to the mascot.

  • SHARE
  • 
  • 
  • 
  • 
BACK

Sign up for our newsletter to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming and innovation.

Related Article




Reimagining Vita Coco: A Strategic Localization Journey

Since its global debut in 2004, Vita Coco has revolutionized the coconut water category with its promise of natural hydration and wellness. By the time the brand entered …

MasterControl Chinese Brand Signature Development

MasterControl is changing and growing as a Chinese brand. It has a special brand signature design that makes it stand out. It used to sell systems to manage quality, but …

Chopard Launched the Product Chinese Name for L’Heure du Diamant Created by Labbrand

About Chopard Chopard, known as the Artisan of Emotions since 1860, is a family-run watchmaking and jewelry company. Nurtured by boundless creativity, Chopard belongs to …

HARPIC Chinese Brand Name Creation

Originated in the UK, HARPIC is a toilet cleaning brand that has a century-old history. As a global leading brand in the category of sanitary toilets, HARPIC is not only …

Wall’s Brand Naming in Chinese

Experience the artistry of Labbrand in brand naming in Chinese, exemplified by the playful and endearing name 麦酷狮 [mài kù shī] for Max, both the brand and its beloved mas…

Crafting a Chinese Name for Biologique Recherche That Embodies Science and Emotion — 宝黎研萃

Known for its uncompromising formulations and clinical approach to beauty, Biologique Recherche stands at the intersection of biology and physiotherapy, delivering high-p…

Exploring a New Brand Expression for adidas FUTURE OF STYLE

A creative direction rooted in adidas' visual language As part of its ongoing localization and youth engagement strategy in China, adidas launched FUTURE OF STYLE (FOS)—a…

Elevating Luxury Brand Name with Stuart Weitzman’s Chinese Naming

Labbrand helped Stuart Weitzman to elevate a luxury brand name in Chinese that reflects sophistication and appeals to Chinese luxury consumers. The chosen luxury brand na…

Ready to take your brand to new heights?

Let's start a conversation.
  • NEWSLETTER
  • CAREERS
  • PRIVACY POLICY
  • Labbrand Group
  • Labbrand
  • Madjor
  • SpringPillar

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

A Labbrand Group Company © 2005-2025 Labbrand All rights reserved

沪ICP备17001253号-3
  • Follow us:
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 

Contact us to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming, and innovation.

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

Cookie Notice

To improve your experience, we use cookies to provide social media features, offer you content that targets your particular interests, and analyse the performance of our advertising campaigns. By clicking on “Accept” you consent to all cookies. You also have the option to click “Reject” to limit the use of certain types of cookies. Please be aware that rejecting cookies may affect your website browsing experience and limit the use of some personalised features.

Accept Reject