Search for content of interest

  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia

CN FR
  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia
CONTACT

EN

  • CN
  • FR

Home Insights Our Thinking Detail

EXPERTISE

  • Naming
  • Design
Contact Us

Chinese TV brands declared outlaws

Explore a compelling revelation on danwei.org today: an eye-opening report reveals that a significant 40% of Chinese TV brands’ names and logos are in direct violation of the law. Dive into the details surrounding this intriguing discovery about TV brands.

Unveiling a legal perspective, art 14 of the Law of the People’s Republic of China on the Standard Spoken and Written Chinese Language mandates Chinese broadcasters, including prominent ones like CCTV and BTV, to utilize Mandarin Chinese and simplified characters. Surprisingly, many TV brand names and logos, comprising 40%, defy this regulation. Notably, even renowned stations like CCTV and BTV need to align their logos with national standards.

The Ministry of Education is taking a firm stance, directing TV stations employing English abbreviations to revise their brand names and logos. Leading by example, the Ministry-operated China Educational TV, previously CETV, has recently transitioned to 中国教育1 and 中国教育3. Delve into the legal intricacies and industry shifts as TV brands navigate compliance with language regulations in China.

Will others follow?

Highlighting a longstanding regulation dating back to 2001, the use of Mandarin Chinese and simplified characters for TV stations is not a new mandate. However, notable TV stations, like CCTV, have shown resistance, reluctant to alter a 50-year-old brand that has consistently ranked among the world’s top 500 brands for two consecutive years. This echoes a pattern seen in the past, such as with retail stores accused of displaying outlawed English written names in a 2007 article on Sina.com.cn. Despite accusations, those signs persist. Explore the challenges and resistance faced by TV brands in adhering to language regulations, drawing parallels with past controversies.

  • SHARE
  • 
  • 
  • 
  • 
BACK

Sign up for our newsletter to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming and innovation.

Related Article




Popular Cars and their Attractive Names

Embarking on a journey through the automotive landscape, one cannot help but marvel at the fascinating world of car names. From the streamlined elegance of sports cars to…

Semiotics vs. Semiology: What the Difference means to brands

In previous articles we have discussed semiotics as a powerful tool for product innovation and analyzing advertising. Using semiotics, brands can take advantage of codes …

Brand Positioning in the Airport Industry: The World’s Best Airport Changi

Explore the unique brand positioning in the airport industry with the introduction of Jewel Changi. Since its April opening, this joint venture between Changi Airport and…

International Brands in Vietnam: Fast-track Your Success in Vietnam‘s FMCG Market

The Booming FMCG Market in Vietnam Boasting a population exceeding 96 million, a median age of 30, and a robust 72% smartphone penetration rate, Vietnam emerges as a vibr…

WEI Beauty: Can an American Herbal Skincare Brand Succeed in China?

In the summer of 2013, US based cosmetic herbal skincare brand WEI Beauty celebrated the launch of its WEI and WEI to go in Sephora China. WEI East, also from WEI Beauty’…

Brand Research in China: Local Considerations for Global Projects

In the dynamic landscape of global markets, the significance of market and consumer research has undergone substantial changes in recent years. This transformation has no…

Brand Building – A Ride in the East: Is JustGrab Winning Over Ride-Sharing Hearts in Singapore?

As Uber reshaped transportation dynamics globally in 2011, its influence echoed in the Asian market, giving rise to similar platforms like Didi, Grab, and Go-Jek. While U…

Brand Building – Integrated Branding: A Multi-Disciplinary Approach

Brand Building is not a simple task.Sometimes brands promote themselves visually through a strong identity and flashy advertising. Others take a step back, conduct market…

Ready to take your brand to new heights?

Let's start a conversation.
  • NEWSLETTER
  • CAREERS
  • PRIVACY POLICY
  • Labbrand Group
  • Labbrand
  • Madjor
  • SpringPillar

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

A Labbrand Group Company © 2005-2025 Labbrand All rights reserved

沪ICP备17001253号-3
  • Follow us:
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 

Contact us to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming, and innovation.

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

Cookie Notice

To improve your experience, we use cookies to provide social media features, offer you content that targets your particular interests, and analyse the performance of our advertising campaigns. By clicking on “Accept” you consent to all cookies. You also have the option to click “Reject” to limit the use of certain types of cookies. Please be aware that rejecting cookies may affect your website browsing experience and limit the use of some personalised features.

Accept Reject