Search for content of interest

  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia

CN FR
  • About
  • ServiceS
    • Branding
    • Innovation
    • Naming
    • Strategy
    • Research
    • Design
  • Work
  • Insights
  • News
  • LOCATIONS
    • Shanghai
    • Paris
    • New York
    • Singapore
    • Malaysia
CONTACT

EN

  • CN
  • FR

Home Insights Our Thinking Detail

EXPERTISE

  • Naming
  • Design
Contact Us

Chinese TV brands declared outlaws

Explore a compelling revelation on danwei.org today: an eye-opening report reveals that a significant 40% of Chinese TV brands’ names and logos are in direct violation of the law. Dive into the details surrounding this intriguing discovery about TV brands.

Unveiling a legal perspective, art 14 of the Law of the People’s Republic of China on the Standard Spoken and Written Chinese Language mandates Chinese broadcasters, including prominent ones like CCTV and BTV, to utilize Mandarin Chinese and simplified characters. Surprisingly, many TV brand names and logos, comprising 40%, defy this regulation. Notably, even renowned stations like CCTV and BTV need to align their logos with national standards.

The Ministry of Education is taking a firm stance, directing TV stations employing English abbreviations to revise their brand names and logos. Leading by example, the Ministry-operated China Educational TV, previously CETV, has recently transitioned to 中国教育1 and 中国教育3. Delve into the legal intricacies and industry shifts as TV brands navigate compliance with language regulations in China.

Will others follow?

Highlighting a longstanding regulation dating back to 2001, the use of Mandarin Chinese and simplified characters for TV stations is not a new mandate. However, notable TV stations, like CCTV, have shown resistance, reluctant to alter a 50-year-old brand that has consistently ranked among the world’s top 500 brands for two consecutive years. This echoes a pattern seen in the past, such as with retail stores accused of displaying outlawed English written names in a 2007 article on Sina.com.cn. Despite accusations, those signs persist. Explore the challenges and resistance faced by TV brands in adhering to language regulations, drawing parallels with past controversies.

  • SHARE
  • 
  • 
  • 
  • 
BACK

Sign up for our newsletter to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming and innovation.

Related Article




Brand Building on Singles’ Day: From Passive Participation to Active Interaction

As Singles' Day, once a lighthearted celebration, transforms into the world's largest shopping festival, the significance of brand building in this retail spectacle canno…

What We Can Learn on Semiotics in Market Research from Being in a Room Full of Semioticians: Takeaways from Semiofest 2017

July 21, 2017, marked the 106th birthday of media theorist Marshall McLuhan who once said: “The medium is the message”. It also happened to mark the annual Semiofest host…

Cultural Naming: How brands can take advantage of the multicultural aspect of the Chinese market

As you meander through the vibrant streets of Shanghai, a dichotomy of brand names unfolds: some elegantly scribed in Chinese characters, while others exude an internatio…

Branding Strategies for Chinese Low Priced Consumer Goods

As the living standard of the Chinese people rises with greater economic development, domestic and international corporations are eager to offer consumers more purchasing…

Decoding McDonald’s Brand Strategy: A New Restaurant Image

Decoding McDonald’s Brand Strategy Evolution: A Global Transformation for the Times Explore the strategic shift at McDonald's as Senior Vice President Jim Carras emphasiz…

Brand Identity Decoded: How to Elevate Brand Image through Branding

Discrepancies between the way a brand presents itself—brand identity—and how it is perceived—brand image—can significantly hinder its success. For example, public outrage…

Mastering Brand Storytelling in China

In today's competitive landscape, effectively disseminating brand messages is essential for companies aspiring to succeed. With the increasing difficulty of reaching cust…

Brand Strategy: Buy the Brand, Buy the Market?

Decoding Brand Strategy: Unveiling the Impact of Market Imitation In our latest post, 'Steal the Brand, Steal the Market,' we delve into the strategic use of brand names …

Ready to take your brand to new heights?

Let's start a conversation.
  • NEWSLETTER
  • CAREERS
  • PRIVACY POLICY
  • Labbrand Group
  • Labbrand
  • Madjor
  • SpringPillar

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

A Labbrand Group Company © 2005-2025 Labbrand All rights reserved

沪ICP备17001253号-3
  • Follow us:
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 
  • 

Contact us to get the latest insights, tips, and trends in branding, naming, and innovation.

* Will be used in accordance with our Privacy Policy

Cookie Notice

To improve your experience, we use cookies to provide social media features, offer you content that targets your particular interests, and analyse the performance of our advertising campaigns. By clicking on “Accept” you consent to all cookies. You also have the option to click “Reject” to limit the use of certain types of cookies. Please be aware that rejecting cookies may affect your website browsing experience and limit the use of some personalised features.

Accept Reject