Brand

Brand Source > Chinese brand naming
12.07.2009

Many foreign visitors that have lived or traveled in China have been impressed by the abundant hospitality of the Chinese people. This hospitality is often expressed by a toast of a traditional distilled alcoholic beverage known as báijiǔ. By conducting a name analysis, we will learn more about this traditional Chinese liquor and explore the origin and meaning of three popular and premium báijiǔ brand names.

11.02.2009

Presenting a strong brand in the Chinese language can be considered a necessity for an international firm entering the Chinese market. The literary nature of Chinese language forces firms to carefully consider the character combinations of their brand names before launching their products and services in China.

09.01.2009

Single character Chinese brand names are rare yet fascinating. This article aims to uncover whether they could be seen as a potential branding solution by examining the meaning of three names, “沃” (wò) , “蒲” (pú), and “雕” (diāo), and evaluating their effectiveness in appealing to their target markets. The benefits and risks of using a single character trademark as a brand name will also be discussed.

02.10.2009

A very interesting post has appeared today on danwei.org. Apparently, a good 40% of Chinese TV’s brand names and logos are bluntly violating the law.

01.16.2009

New Year, new life...this must have been the motto of Alcatel Shanghai Bell for 2009. In fact the Alcatel & Lucent merged company has launched its new brand name and logo starting from January 8th 2009: from Alcatel Shanghai Bell to Alcatel Lucent.

Name and logo go back to the companies’ history – by combining two solid equities and evolving them in a rejuvenated brand for the telecom industry in China – but also communicate strongly on the Chinese identity.

12.19.2008

A great brand name is one of the most important assets of a company. It conveys the brand identity, it tells people what the company does and why it does it better than others, and it gives space for creative design and communication developments. One phrase – preferably no longer than 4 syllables or 4 characters – that can tug the heartstrings of your audience. Creating a brand name that wields this much meaning is quite a challenge. But such a challenge becomes even greater when it comes to the Chinese market!

10.10.2008

Digicorp Inc, a China focused youth marketing and media Company has recently gone though a strategic change which will be soon reflected in its new name: China Youth Media. The move is viewed as the company’s foray into the world’s largest youth market. The new name will come into effect around October the 15th along with a new – undisclosed till now - logotype.

09.10.2008

Zifeng (Purple Mountain) Plaza, claimed as the seventh tallest building in the world, will be viewed as a new landmark in Nanjing, Jiangsu Province next year when construction works will be finished.

03.10.2008

 Surviving in rapid economic growth sometimes calls for changing corporate structures, and mergers and acquisitions has become a strategy for many global brands. Statistics show that the volume of global mergers and acquisitions in 2006 reached USD 3.6 trillion, beating the previous record high in 2000. And the latest report released by Morgan Stanley indicates that this record will be likely beaten again in 2007. In the case of merging brands, there arises an important consideration: how to give the merged brand a suitable name?

07.25.2007

Today’s Chinese consumers may still take whiskeys mixed with green tea, but that in no way undermines the influence that brands such as Johnnie Walker, Hennessy, Ballantine’s and Chivas have on the Chinese market. These brands employ all kinds of semiotic methods to communicate their brand identity by associating their brands to certain cultures...